Трифонов обмен анализ проблематика. О чем заставляет задуматься повесть Пушкина «Станционный смотритель

Юрий Трифонов — сын профессионального революционера. В 1937 году отца арестовали. А сын закончил университет. Его первый роман «Студенты» получил Сталинскую премию. Это был традиционный для своего времени роман о веселой, насыщенной и интересной жизни.

Затем Трифонов ломает свою стезю, уезжает на строительство Кайраккумского канала и героями его романов становятся необыкновенные люди и в то же время совершенно обычные: работающие, получающие заработную плату, скандалящие друг с другом… Повесть «Обмен» наиболее яркая из «московского цикла». Содержание ее довольно простое. Виктор Дмитриев, его жена Лена, их дочь живут отдельно от его матери. Свекровь считает Леночку мещанкой.

Вечный конфликт: мама недовольна выбором сына. Но конфликт произведения в ином. Мать тяжело больна, и Леночка требует от мужа, чтобы он упросил мать съехаться.

Нужно меняться, чтобы не пропала квартира. Но как это сказать матери? Виктор приходит к выводу, что жизнь «мерзопакостная».

Его душевные муки настолько сильны, что сердце не выдерживает, он сам попадает в больницу. После болезни «он как-то сразу сдал, посерел. Еще не старик, но уже пожилой, с обмякшими щечками дяденька… «. Дед Дмитриева говорил, что жизнь стала хуже, так как люди утеряли великие идеалы. Люди, живущие сиюминутными проблемами, предающие себя и близких, теряют гораздо больше, чем приобретают материальных ценностей. Они как бы меняют сокровища своей души на медяки.

И этот процесс душевного распада необратим. Обмен произошел. Дмитриевы увеличили свою жилплощадь. Но и еще один «обмен» происходит в их жизни. Они никогда уже не смогут забыть того зла, которое причиняли Ксении Федоровне на протяжении всех лет их семейной жизни.

И последние дни ее не были спокойными, она, конечно же, догадалась о причинах столь спешного обмена квартир. Не потому ли Виктору так тяжело, и он состарился прежде времени? Трифонов прекрасно передает душевные муки героев.

Они правы, тысячу раз правы, но почему так невыносимо смотреть в глаза друг другу? Не виноваты Виктор и Леночка в смерти Ксении Федоровны. Здесь более тонкие материи и планы. Сейчас повесть имеет несколько другой оттенок. Только ли эти люди виноваты в своей черствости, не государство ли повинно в той ситуации? Чем многозначнее произведение, тем оно интереснее.

По ходу повести дед, старый революционер, говорит Виктору «Ты человек не скверный. Но и не удивительный» В Дмитриеве нет никакой высокой идеи, одухотворяющей его жизнь, нет увлеченности каким-либо делом.

Нет, что оказывается в данном случае очень важным, и силы воли Дмитриев не может противостоять напору жены Лены, стремящейся к получению жизненных благ любой ценой. Временами он протестует, устраивает скандалы, но только для очистки совести, потому что почти всегда в конечном счете капитулирует и делает так, как хочет Лена. Жена Дмитриева давно уже собственное преуспеяние ставит во главу угла.

И знает, что муж будет послушным орудием в достижении ее целей: «…Она заговорила так, будто все предрешено и будто ему, Дмитриеву, тоже ясно, что все предрешено, и они понимают друг друга без слов». По поводу таких, как Лена, Трифонов сказал в интервью с критиком А. Бочаровым: «Эгоизм — то в человечестве, что победить труднее всего». И в то же время писатель далеко не уверен, возможно ли в принципе полностью победить человеческий эгоизм, не разумнее ли постараться ввести его в какие-то нравственные пределы, поставить ему определенные границы. Например, такие: стремления каждого человека к удовлетворению собственных потребностей законно и справедливо до тех пор, пока оно не наносит вреда другим людям.

Ведь эгоизм является одним из мощнейших факторов развития человека и общества, и не считаться с этим нельзя. Вспомним, что о «разумном эгоизме» с сочувствием и чуть ли не как об идеале поведения писал еще Николай Гаврилович Чернышевский в романе «Что делать?». Беда, однако, в том, что очень трудно в реальной жизни найти ту грань, что отделяет «разумный эгоизм» от «неразумного». Трифонов подчеркивал в упомянутом интервью: «Эгоизм исчезает гам, где возникает идея». Такой идеи нет у Дмитриева и Лены, поэтому эгоизм становится для них единственной моральной ценностью.

Но нет этой идеи и утех, кто им противостоит, — у Ксении Федоровны, сестры Виктора Лоры, двоюродной сестры главного героя Марины… И не случайно в беседе с другим критиком, Л. Аннинским, писатель возражал ему: «Вы сделали вид, что я Дмитриевых (имеются в виду все представители этого семейства, кроме Виктора Георгиевича. — Б. С.) боготворю, а я над ними иронизирую».

Дмитриевы, в отличие от семейства Лены, Лукьяновых, к жизни не очень приспособлены, не умеют извлекать для себя выгоду ни на работе, ни в быту. Они не умеют и не хотят жить за счет других.

Однако мать Дмитриева и его родные — отнюдь не идеальные люди. Им свойствен один очень беспокоивший Трифонова порок — нетерпимость (не случайно именно так писатель назвал свой роман о народовольце Желябове — «Нетерпимость»). Ксения Федоровна называет Лену мещанкой, та ее — ханжой. Мать Дмитриева на самом деле вряд ли справедливо считать ханжой, но неспособность принять и понять людей с иными поведенческими установками делает ее трудной в общении, а подобный тип людей в долгосрочной перспективе — нежизнеспособен.

Дед Дмитриев еще был воодушевлен революционной идеей. Для последующих поколений она сильно потускнела из-за сопоставления с очень далекой от идеала послереволюционной действительностью. И Трифонов понимает, что в конце 60-х, когда писался «Обмен», эта идея уже мертва, а никакой новой у Дмитриевых нет.

В этом — трагизм положения. С одной стороны — приобретатели Лукьяновы, которые умеют неплохо работать (что Лену на работе ценят, в повести подчеркивается), умеют обустраивать быт, но ни о чем, кроме этого, не думают. С другой стороны, Дмитриевы, сохраняющие еще инерцию интеллигентской порядочности, но со временем все более ее, не подкрепленную идеей, утрачивающие. Тот же Виктор Георгиевич уже «олукьянился», — вероятно, в новом поколении этот процесс ускорится Надежда только на то, что у главного героя пробудится совесть. Все-таки смерть матери вызвала у него какое-то нравственное потрясение, с чем было связано, по всей видимости, и физическое недомогание Дмитриева.

Однако шансов на его нравственное возрождение немного. Червь потребительства уже глубоко источил его душу, а слабоволие мешает предпринять решительные шаги к коренным переменам в жизни. И недаром в последних строках повести автор сообщает, что узнал всю историю от самого Виктора Георгиевича, который теперь выглядит больным, раздавленным жизнью человеком. Обмен нравственных ценностей на материальные, свершившийся в его душе, привел к печальному результату. Обратный обмен для Дмитриева вряд ли возможен.

Сочинение по повести Юрия Трифонова «Обмен»

Другие сочинения по теме:

  1. Действие происходит в Москве. Мать главного героя, тридцатисемилетнего инженера Виктора Дмитриева, Ксения Федоровна тяжело заболела, у нее рак, однако сама...
  2. Трифонов родился в семье известного партийного и военного деятеля времен СССР Валентина Андреевича Трифонова. С 1932 г. семья Трифонова проживала...
  3. Ставший впоследствии знаменитым цикл «городских повестей» Трифонова открывается повестью «Обмен» (1969). Это произведение еще несет в себе печать достаточно канонических...
  4. В повестях — «Предварительные итоги» (1970), «Долгое прощание» (1971) — Трифонов, в сущности, продолжает исследование процесса погружения людей в болото...
  5. Своеобразным завершением «московского» цикла произведений стала повесть Трифонова «Дом на набережной» (1976), которая благодаря своей бескомпромиссности и хоть и завуалированной,...
  6. Освобождаться от привычных стереотипов было непросто. Сам Трифонов, подобно своим героям, стремится обрести «самостоянье». Этим и объясняется тот напряженный поиск...
  7. В конце 1990-х Трифонова называли властителем дум. В последнее десятилетие интерес к его творчеству несколько угас. Но в том и...
  8. Трифонов неизменно подчеркивал свою приверженность традиции русского реализма: «Если говорить о традициях, которые мне близки, то, в первую очередь. Хочется...
  9. Действие происходит в Москве и развертывается в нескольких временных планах: середина 1930-х, вторая половина 1940-х, начало 1970-х гг. Научный работник,...
  10. Действие происходит в Москве. Прошло несколько месяцев с тех пор, как Сергея Афанасьевича Троицкого не стало. Его жена Ольга Васильевна,...
  11. Все началось с Саратова, куда труппа приехала на гастроли и где актеров поселили в плохой гостинице. Стоит жара, режиссер Сергей...
  12. Юрий Визбор — один из самых известных исполнителей авторской песни. Особенно популярны его песни были в шестидесятые годы. Но и...
  13. Прежде чем дать позитивный ответ на этот вопрос, Юрий Трифонов решительно оспаривает механистический детерминизм, который напрямую выводит нравственную суть личности...
  14. На протяжении последних лет в истории украинской литературы открываются все новые и новые имена интеллигентов — литераторов, настоящих патриотов. Они...
  15. Это какая-то очень странная гибридная жанровая структура, какая-то контаминация традиционного производственного романа соцреализма с «исповедальной повестью», новой жанровой формой, которая...
  16. Русская литература наследует эту философско-эстетическую концепцию жизни, особенно близкую нашему времени и идеям социалистического гуманизма и интернационализма, наполняя ее новым...
  17. Громом среди ясного неба упала беда на Освальда Бургардта (Юрия Клена) летом 1921 года. К революционным событиям он относился тогда...

Федеральное агентство по образованию Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Дальневосточная государственная социально-гуманитарная академия

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Введение.

1. Название «Обмен» - двойной смысл.

2. «Обмен» главного героя Дмитриева порядочности на подлость.

Заключение.


Введение

трифонов обмен повесть

Всем известно, что легче любить все человечество, чем любить, беречь, строить и сохранять нормальные отношения со своими близкими – мужем, женой, свекровью, тещей, невесткой, зятем...Юрий Трифонов в своих «московских» повестях «Обмен», «Другая жизнь», «Дом на набережной», «Долгое прощание», «Предварительные итоги» погружает своих героев в житейскую «пучину». Быт для персонажей его произведений - это и среда обитания, место действия и своего рода лакмусовая бумажка, испытывающая их на порядочность, нравственную прочность. В бытовом содержании жизни писатель находит скрытый потенциал и воссоздает повседневность как сферу вещей, событий, отношений, являющуюся источником творческого, культурного, исторического, нравственного, философского содержания жизни.

Как написал в одной из статей сам писатель, «быт –это великое испытание. Не нужно говорить о нем презрительно, как о низменной стороне человеческой жизни, недостойной литературы. Ведь быт –это обыкновенная жизнь, испытание жизнью, где проявляется и проверяется новая, сегодняшняя нравственность.

Взаимоотношения людей –это тоже быт. Мы находимся в запутанной и сложной структуре быта, на скрещении множества связей, взглядов, дружб, знакомств, неприязней, идеологий» (2).

Повседневность для героев повестей Трифонова –это источник бесконечных напряжений, конфликтов, споров, непониманий. Причем мир повседневности становится очагом конфликта (идейного, социального, любовного, семейного), как правило, в момент актуализации «квартирного вопроса».


1. Казалось бы, слишком обыкновенное, будничное название для художественного произведения –«Обмен», это скорее раздел в рекламном издании, да и просто привычное для нашей жизни дело. Гораздо более привычное, чем во времена создания повести, а это был 1969 год. «Обмен – слово, прочное закрепленное за определенной сферой нашей жизни, сразу же вызывающее у большинства людей привычные ассоциации, порожденные и собственным опытом, и окружающим бытом…Деловитое это словцо неожиданно выносится Трифоновым в заглавие» (4).

Но в название, как и в само содержание повести, писатель вкладывает двоякий смысл. Не только собственно обмен одних квадратных метров на другие, как можно предположить в самом начале, но и то, что происходит с главным героем произведения Виктором Дмитриевым. В этом отношении повесть «Обмен», с одной стороны, очень типичное для творчества Трифонова произведение, а с другой стороны –глубокое и сильное по своему эмоциональному воздействию, что, в принципе, свойственно и другим романам и повестям этого писателя. Потому что описание бытовых, житейских подробностей –это один пласт повести, через который проглядывает другой – нравственный. Даже спустя долгое время после ее прочтения размышляешь о характерах и поступках главного героя и других персонажей повести, о действиях Лены и бездействии Дмитриева, жалеешь и сопереживаешь, соглашаешься и осуждаешь, меряешь другой мерой свою собственную жизнь.

Повесть «Обмен» имеет, на первый взгляд, незамысловатый сюжет, и внешне в ней действительно все связано с квартирным обменом: жена Дмитриева, Лена, предлагает обменять хорошую двадцатиметровую квартиру свекрови, Ксении Федоровны, и их собственную комнату в коммунальной квартире, где они живут втроем, на общее жилье. То есть съехаться. Предлог, под которым совершается этот обмен, вроде бы благовидный: болезнь Ксении Федоровны, которая нуждается в уходе. При другой ситуации обмен действительно мог бы быть благом – если бы не «окостеневшая и прочная вражда» между Леной и ее свекровью. При этом Ксения Федоровна высказывается категорически против обмена, а потом неожиданно соглашается.

2. Идея обмена появляется буквально в первом абзаце повести, а с совершением обмена и смертью Ксении Федоровны произведение заканчивается. В то же время перед читателем проходит жизнь Дмитриева, его детство, юность, любовь, его сомнения, конфликты с женой и матерью, душевное смятение, страдания, отношения с другими людьми. Хотя повествование ведется не от первого лица, а от третьего, писатель предлагает следить за развитием событий глазами Дмитриева. Читатель как бы влезает в его шкуру и сомневается, страдает, совершает поступки вместе с ним. О главном герое мы узнаем и судим, как о себе – не только по поступкам, но и по мыслям, движениям души – в отличие от других персонажей, о которых мы знаем только по их действиям. Дмитриев мучается, зная, что мать и жена не выносят друг друга, и для матери этот обмен принесет только страдания, но не останавливает жену, хотя должен был это сделать. Он пытается уклониться от ситуации, не идти на моральный компромисс, но и не противостоять злу напрямую, не вмешиваться. Однако такая позиция непротивления злу в конечном итоге оборачивается злом. Точным нравственным диагнозом его бездействию становятся слова Ксении Федоровны: «Ты уже обменялся, Витя. Обмен произошел…» (1).

3.Одним из важных способов выражения авторской позиции является использование так называемых «мелочей жизни». Этот термин ввел Салтыков-Щедрин в своем цикле очерков «Мелочи жизни». В повести «Обмен» через призму мелочей отчетливо видятся отношения между членами семьи, проявляются скрытые мотивы поступков героев. Юрий Трифонов сознательно укрупняет «мелочи жизни» ради высвечивания личных качеств героев, улавливания тончайших нюансов души, выявления истинных мотивов поступков. Эти «мелочи» служат в повести своего рода сигнальной системой: деталь одежды, предмет обихода, жест, запах играют роль авторского комментария, дополняют, конкретизируют произносимые героями слова. Бытовая подробность, частность человеческой жизни, неприметная и на первый взгляд несущественная, помогает Трифонову разомкнуть рамки повествования и обнаружить глубину в структуре повседневности. Например, в эпизоде встречи с Таней в ее квартире автор говорит, что любовь Дмитриева была неотделима от запаха краски и свежих дубовых полов. Некоторые, на первый взгляд, даже незначительные детали, создают не только образы, это своего рода ключи к сюжетным коллизиям – помидоры на балконе исключительной, почти «генеральской» квартиры Невядомского, полученной за счет обмена с его смертельно больной тещей – это символическое обозначение предстоящего обмена Дмитриевых.

О сестре Лоре Дмитриев говорит, что ее мысли никогда не гнутся. Один эпизод, связанный с похоронами деда Дмитриева, в котором смерть выглядит максимально обытовленной и будничной. Дед ему был всегда душевно близок, это был единственный человек, благодаря которому Виктор сохранял живую связь с матерью и сестрой. Несмотря на это, похороны деда не несут ему душевных страданий. Толстый желтый портфель с несколькими банками сайры, купленными для Лены, о котором Дмитриев все время думает, боясь его забыть в крематории, сознательно снижает трагизм от потери близкого человека. Трагизмом в этом эпизоде и не пахнет, можно сделать вывод о душевной черствости героя. И деталь противоположного свойства – обнаружив в троллейбусе немецкую овчарку без хозяина, Дмитриев выходит на ближайшей остановке сам и зовет пса. Он волнуется, что животное, если уедет далеко, может погибнуть. А эпизод с портретом Дмитриева-старшего? Лена вынесла его из средней комнаты в проходную, что, по мнению Лоры, не бытовая мелочь, а просто бестактность. В восприятии Лены, напротив, это пустяк: она сняла портрет только потому, что нужен был гвоздь для настенных часов. Этот эпизод затем вызывает целую цепь событий негативного свойства – размолвка супругов, отъезд Лукьяновых, родителей Лены.

В описании супружеской спальни Дмитриевых акцент сделан на такой детали, как две подушки, одна из которых была с менее свежей наволочкой, эта подушка принадлежала Дмитриеву. Контраст между несвежей наволочкой и свежей ночной сорочкой Лены - свидетельство угасания чувств между супругами. Детали подобного рода рассыпаны по страницам повести очень щедро, и они красноречивее многословных авторских комментариев. Внимательный читатель легко находит в них подтекст и понимает его значение.

Авторские размышления о жизни, в том числе и неожиданные, переданы мыслями Дмитриева: « В этом мире, оказывается, исчезают не люди, а целые гнездовья, племена со своим бытом, разговорами, играми, музыкой. Исчезают дочиста, так что нельзя найти следов» (1,33).

Один из сильных способов выражения авторской позиции – использование иного языкового стиля, в данном случае -официально-делового. В «Обмене» Трифонов прибегает к этому приему однажды –при описании самого процесса обмена он пользуется канцеляритом, который, мы понимаем, художественное произведение украсить не может, напротив, все обезличивает: «… все документы были в порядке: документ, подтверждающий родственные отношения, то есть свидетельство о рождении Дмитриева; б) копии ордеров, выданных в свое время на право занятия жилых площадей; в) выписки из домовых книг»… (1, 72) Автор избегает прямых оценок, тем не менее позиция автора по отношению к персонажам повести, а точнее, к их конкретному поступку, таким способом выражена более чем определенно.

Жизнь меняет характер главного героя повести Виктора Дмитриева, и меняет не в лучшую сторону. Дмитриев не осуждает душевную черствость Лены. Он называет это некоторой душевной неточностью, и это свойство обострялось, когда вступало в действие другое, сильнейшее качество Лены: умение добиваться своего.Но под ее влиянием и сам становится безразличным, равнодушным к чужим страданиям, становится способным на подлость, словом, морально деградирует. «Лишь в результате всей истории с обменом сделается для него ясным горестный итог его семейной жизни, серии его мелких капитуляций перед принципами Лены и ее родителей» (4, 11). Сестра Лора называет этот процесс «олукьяниванием» (Лукьяновы - фамилия Лены и ее родителей).

При этом Дмитриев терпим к проявлениям душевной черствости в других людях – так, он размышляет о сочувствии и проникновенности. Эти размышления выглядят циничными: «Это сочувствие и эта проникновенность имеют размеры, как ботинки или шляпы. Их нельзя чересчур растягивать. Но, боже мой, разве можно сравнивать –умирает человек и девочка поступает в музыкальную школу? Да, да. Можно. Это шляпы примерно одинакового размера –если умирает чужой человек, а в музыкальную школу поступает своя собственная, родная дочка» (1, 16). Этими размышлениями главного героя, оправдывающего чужую черствость, нравственную глухоту (потому что он сам мыслит также), Трифонов дает оценку нравственного неблагополучия общества.

Портретные характеристики главного героя и других персонажей повести –это тоже способ выражения авторской позиции. Портрет Дмитриева дается дважды, и оба раза весьма бегло. В эпизоде встречи с Леной, когда он, не очень уже молодой (мы знаем, что ему 37), полноватый, с нездоровым цветом лица, с вечным запахом табака во рту. Второй раз внешность Дмитриева описывается в самом конце повести: «Он как-то сразу сдал, посерел. Еще не старик, - но уже пожилой, с обмякшими щечками дяденька»(1, 72). Что касается черт его характера, подчеркивается его «всегдашнее слабодушие». Нравственная деградация героя отразилась и на его внешности. Между тем автор говорит, что помнит его мальчишкой по павлиновским дачам: «Тогда он был толстяком, мы звали его Витучный».

Трифонов показывает взаимоотношения Дмитриева с двумя женщинами –женой Леной и сослуживицей, бывшей любовницей Таней. Взгляд влюбленного героя видит целостный образ любимой женщины, невлюбленный герой фиксирует только мелочи, детали. О том, что Лена –нелюбимая жена, свидетельствуют многочисленные портретные зарисовки, хотя и беглые, но с негативным оттенком. «Взгляд нелюбящего человека отмечает недостатки внешности и гардероба, не оттененные привлекательными чертами, оттого целостный образ распадается на мелочи, кажется приземленным и недостаточно лиричным» (2, 28). Во внешности Лены подчеркивается нечто массивное, тяжелое: толстые некрасивые руки, тяжелое тело. Во внешности Тани, напротив, бросается в глаза пронзительная, трогательная хрупкость, худоба. Когда Дмитриев полюбил Таню, ему казалось, что он «приобщился к тому нормальному, истинно человеческому состоянию, в котором должны – и будут со временем –находиться люди». Тоже очень важное размышление, перекликающееся с чеховским «то, что мы испытываем, когда влюблены, и есть нормальное состояние».


Заключение

На момент событий повести Дмитриев не любит ни Таню, ни Лену – по той простой причине, что не способен на сильное чувство. Гораздо больше читательских (да и авторских) симпатий вызывает Таня. Дмитриев знает, что Таня будет любить его всегда: она искренняя, естественная, «настоящая». Она не упрекает Дмитриева, сломавшего ее жизнь. Она счастлива уже тем, что любит. Между тем Виктор Георгиевич, хотя и не любит свою жену, и ссорится с ней, как это бывает во всякой семье, своими взглядами на жизнь и на людей гораздо ближе к Лене, чем к Тане. Из всех живущих на земле людей у него был единственный по-настоящему близкий человек, мать, но и ее он не сумел защитить.

Настоящий мастер слова, прекрасный писатель, Юрий Трифонов отражает и оценивает происходящие в жизни процессы в своих произведениях «городской» прозы. Он не идеализирует происходящее, но дает оценки, порой явные, чаще выраженные сдержанно, заставляя нас задуматься о собственной жизни.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1.Трифонов Ю. Обмен. Собр.соч. в 4-х т. т.2. М, 1985

2. Черданцев В. Городская проза Юрия Трифонова. М, 2001

3.Трифонов Ю. Жертвовать, выбирать решать. Собр. соч. в 4-х т. т.4. М., 1985

4.Турков А. Быт, человек, история. М, 1985


Их с учетом гендерной дифференциации позволит найти формы, отражающие символы женского опыта, формируя тем самым гендерную поэтику. В ряду теоретических проблем, составляющих гендерный аспект литературоведения, важнейшее значение имеет вопрос о типологии женской прозы. Типология творчества писателей женщин может быть выстроена на разных основаниях, но нас в данном случае интересует проблема...

Проводился отдельно… Курс в развитии высшей школы не изменился… Но продолжался поиск методов решения задач высшего образования».20 Что представляла собой идейная и культурная жизнь общества в годы «оттепели»? происходившие перемены были связаны с попыткой восстановления ленинских норм партийной и государственной жизни, преодоления последствий культа личности Сталина. В центре идейной жизни...

Ее. Космологичность русской культуры формируется как насущеная необходимость времени, как выражение общего настроения. В философии этого периода космологизм оформляется теоретически - он присущ Соловьеву, Розанову, Лосскому. Космическая направленность положена в основу новых поисков русской поэзии (Брюсов, Белый, Блок), новых направлений русской живописи (Врубель) и русской музыки (Скрябин). В...

Страха мнимости - вакуум духа, который может заполниться чем угодно... уж как судьба повернется. Это качающееся коромысло в душе современного "серединного" человека и есть главное открытие Александра Вампилова. Оно-то и продиктовало ему уникальный драматургический почерк. Оно-то и действует сегодня на новые поколения драматургов"101. На "Чулимск" легко проецируются пространственно-нравственные...

Вариант 4: 25.02.2012: 21.41

Вариант 1 2012: 25.02.2012: 21.41

Вариант 6: 25.02.2012: 21.38 Нравственная проблематика повести Ю. Трифонова «Обмен»

В 50-80 годах расцвел жанр так называемой "городскойпрозы. Эта прежде всего обращалась к личности, к проблемам повседневных нравственных отношений.

Кульминационным достижением "городскойпрозы стали произведения Юрия Трифонова. Именно его повесть "Обменположила начало циклу "городскихповестей. В "городскихповестях Трифонов писал о любви и семейных отношениях, самых обычных, но вместе с тем мнргосложных, о столкновении разных характеров, разных жизненных позиций, о проблемах, радостях, тревогах, надеждах обычного человека, о его быте.

В центре повести "Обмендовольно типичная, заурядная жизненная ситуация, которая тем не менее вскрывает очень важные , возникающие при ее разрешении.

Главные герои повести - инженер Дмитриев, его жена Лена и мать Дмитриева - Ксения Федоровна. Их связывают довольно непростые отношения. Лена никогда не любила свою свекровь, более того, отношения между ними "отчеканились в форме окостеневшей и прочной вражды. Ранее Дмитриев часто заводил разговор о том, чтобы съехаться с матерью, женщиной пожилой и одинокой. Но Лена всегда бурно протестовала против этого, и постепенно эта тема в разговорах мужа и жены возникала все реже, потому что Дмитриев понимал: ему не сломить волю Лены. Кроме того, Ксения Федоровна стала неким инструментом вражды в их семейных стычках. Во время ссор часто звучало имя Ксении Федоровны, хотя вовсене она служила началом конфликта. Дмитриев упоминал о матери, когда ему хотелось обвинить Лену в эгоизме или черствости, а Лена говорила о ней, стремясь надавить на больное или просто съязвить.

Говоря об этом, Трифонов указывает на процветание неприязненных, враждебных отношений там, где, казалось бы, всегда должно быть только взаимопонимание, терпение и любовь.

Основной конфликт повести связан с тяжелой болезнью Ксении Федоровны. Врачи подозревают "самое худшее. Вот тут-то Лена и берет "быка за рога. Она решает срочно урегулировать вопрос об обмене, съехаться со свекровью. Ее болезнь и, возможно, приближающаяся смерть становятся для жены Дмитриева путем к решению квартирного вопроса. О нравственной стороне этого предприятия Лена не задумывается. Услышав от жены о ее страшной затее, Дмитриев пытается заглянуть ей в глаза. Пожалуй, он надеется найти там сомнение, неловкость, виноватость, но находит только решимость. Дмитриев знал, что "душевная неточностьего жены обострялась, "когда вступало в действие другое, сильнейшее качество Лены: умение добиваться своего. Автор подмечает, что Лена "вгрызалась в свои желания, как бульдоги никогда не отступала от них, пока они не осуществлялись.

Сделав самое трудное - сказав о задуманном, Лена действует очень методично. Как тонкий психолог, она "зализываетмужу ранку, добивается примирения с ним. А он, страдая от безволия, не может, не умеет противостоять ей. Он отлично понимает весь ужас происходящего, осознает цену обмена, но не находит в себе сил чем-то воспрепятствовать Лене, как некогда он не нашел сил примирить ее со своей матерью.

Миссию сказать о предстоящем обмене Ксении Федоровне Лена, естественно, возложила на мужа. Этотразговор и есть самое страшное, самое тягостное для Дмитриева. После операции, подтвердившей "худшее, Ксения Федоровна почувствовала улучшение, у нее появилась уверенность в том, что она идет на поправку. Сказать ей об обмене - значит лишить последней надежды на жизнь, ибо не догадаться о причине такой лояльности долгие годы враждующей с ней снохи эта умная женщина не могла. Осознание этого и становится самым мучительным для Дмитриева. Лена с легкостью составляет для мужа план разговора с Ксенией Федоровной. "Вали все на меня!- советует она. И Дмитриев вроде бы принимает Ленино условие. Его мать простодушна, и, объясни он ей все по Лениному плану, она вполне может поверить в бескорыстие обмена. Но Дмитриев опасается своей сестры Лоры, которая "хитра, "прозорлива и очень не любит Лену. Лора давно раскусила жену брата и сразу догадается, какие козни стоят за идеей обмена. Лора считает, что Дмитриев ее и мать тихонько предал, "олукьянился, то есть стал жить по тем правилам, на которые опираются в жизни Лена и ее мать, Вера Лазаревна, которые некогда установил в их семье отец, предприимчивый, "могучийчеловек. Именно Лора заметила бестактность Лены еще в самом начале их семейной с Дмитриевым жизни, когда

Юрий Трифонов – сын профессионального революционера. В 1937 году отца арестовали. А сын закончил университет.
Его первый роман “Студенты” получил Сталинскую премию. Это был традиционный для своего времени роман о веселой, насыщенной и интересной жизни. Затем Трифонов ломает свою стезю, уезжает на строительство Кайраккумского канала и героями его романов становятся необыкновенные люди и в то же время совершенно обычные: работающие, получающие заработную плату, скандалящие друг с другом.
Повесть “Обмен” наиболее яркая из

“московского цикла”. Содержание ее довольно простое. Виктор Дмитриев, его жена Лена, их дочь живут отдельно от его матери. Свекровь считает Леночку мещанкой. Вечный конфликт: мама недовольна выбором сына. Но конфликт произведения в ином. Мать тяжело больна, и Леночка требует от мужа, чтобы он упросил мать съехаться. Нужно меняться, чтобы не пропала квартира. Но как это сказать матери? Виктор приходит к выводу, что жизнь “мерзопакостная”. Его душевные муки настолько сильны, что сердце не выдерживает, он сам попадает в больницу. После болезни “он как-то сразу сдал, посерел. Еще не старик, но уже пожилой, с обмякшими щечками дяденька.”.
Дед Дмитриева говорил, что жизнь стала хуже, так как люди утеряли великие идеалы. Люди, живущие сиюминутными проблемами, предающие себя и близких, теряют гораздо больше, чем приобретают материальных ценностей. Они как бы меняют сокровища своей души на медяки. И этот процесс душевного распада необратим. Обмен произошел. Дмитриевы увеличили свою жилплощадь. Но и еще один “обмен” происходит в их жизни. Они никогда уже не смогут забыть того зла, которое причиняли Ксении Федоровне на протяжении всех лет их семейной жизни. И последние дни ее не были спокойными, она, конечно же, догадалась о причинах столь спешного обмена квартир.
Не потому ли Виктору так тяжело, и он состарился прежде времени? Трифонов прекрасно передает душевные муки героев. Они правы, тысячу раз правы, но почему так невыносимо смотреть в глаза друг другу? Не виноваты Виктор и Леночка в смерти Ксении Федоровны. Здесь более тонкие материи и планы.

  1. Любимая идея Трифонова, сформулированная в повести “Другая жизнь” как мысль историка Сергея Троицкого: “Человек есть нить, протянувшаяся сквозь время, тончайший нерв истории, который можно отщепить и выделить и – по...
  2. Психология страха – подспудной причины поступков героев – детально исследована Трифоновым в “Доме на набережной”. Атмосфера тотального страха – лицо времени, о котором пишет автор. Острая зависть Глебова – обитателя...
  3. В центре повести Юрия Трифонова “Обмен” – попытки главного героя, обыкновенного московского интеллигента Виктора Георгиевича Дмитриева, произвести обмен квартиры, улучшить свои жилищные условия. Для этого ему надо съехаться с тяжелобольной...
  4. В середине 60-х, в “Отблеска костра” Трифонов утверждал, что революционное прошлое России есть сгусток высочайших нравственных ценностей, и если его донести в современность, то жизнь потомков станет светлее. А в...
  5. “Нетерпение” Юрия Трифонова – роман высокого трагедийного накала. “Что такое история? На древнегреческом языке это слово означает расследование. Мне и хотелось написать расследование о Желябове, хотелось найти те корни, ту...
  6. Повесть Юрия Трифонова “Дом на набережной” входит в сборник “Московские повести”, над которыми автор работал в 1970-х гг. В это время в России модно было писать о широкомасштабном, глобальном в...
  7. Судьбу прозы Ю. Трифонова можно назвать счастливой. Его переводят и издают Восток и Запад, Латинская Америка и Африка. Благодаря глубокой социальной специфике изображенного им человека и узловых моментов русской истории...
  8. Особенности повествовательной структуры повести “Долгое прощание” (прерывание авторского повествования внутренними монологами героев, сложная организация хронотопа) предвосхищают дальнейшие пути развития прозы Трифонова. Основные события повести происходят в прошлом, “лет восемнадцать назад”,...
  9. В русском языке нет, пожалуй, более загадочного многомерного и непонятного слова, чем быт! Быт – это будни, какая-то домашняя повседневность, семейная жизнь. Отношения мужа и жены, родителей и детей, родственников...
  10. Противоположный полюс относительно деревенской прозы – это проза городская. Подобно тому как не всякий, писавший о деревне, – деревенщик, так не всякий, писавший о городе, был представителем городской прозы. К...
  11. Но Трифонов писал свой роман в начале 70-х годов двадцатого века. Это были годы всплеска революционного экстремизма: увлечение “идеями Мао” по всему миру, студенческие волнения во Франции, попытка Че Гевары...

«Обмен»


Создавая в своем творчестве тип героя-интеллигента, Ю.В. Трифонов убедительно показывает как идеальное воплощение этого понятия, так и наличие героя-двойника, в котором на первый план проступает псевдоинтеллигентское начало. Повесть Ю. Трифонова «Обмен» поднимает социально-психологические проблемы. В ней звучит мысль о беспощадности жизни. В основе сюжета - бытовая семейная история.
Главный герой произведения узнал о тяжелой болезни матери. Пока Виктор Дмитриев носился по врачам, его жена Лена нашла обменщиков, хотя раньше не соглашалась жить со свекровью. «Душевная неточность», «душевный дефект», «недоразвитость чувств» - так деликатно обозначает автор умение добиваться своего любой ценой.

Хищные планы овладения жилплощадью свекрови девушка пытается замаскировать под сыновнии чувства супруга, Лена убеждает его в том, что обмен необходим прежде всего самой его матери. У Лены есть веский козырь: комната нужна не ей лично, а для их с Дмитриевым дочери, которая спит и готовит уроки за ширмой в одной комнате с родителями.

Символом бытовой неустроенности в повести является предательский треск тахты. Тонко манипулируя чувствами мужа, женщина шаг за шагом продвигается к своей цели. Ю.В. Трифонов убедительно показывает читателю, что мещанство, персонифицированное в образе семьи Лукьяновых, вовсе не безобидное явление. Оно умеет настаивать на своем и защищаться. Неслучайно после разговора Виктора с Леной о портрете следует немедленная реакция всего клана Лукьяновых: они собираются и покидают дачу Дмитриевых, где собирались до этого еще погостить. Потом Лена разыгрывает целый спектакль, начиная потихоньку брать мужа в свои руки. Она заставляет Дмитриева позвонить теще и попросить ее вернуться.

Интересна ретроспективная композиция повести. Этот прием помогает Трифонову проследить этапы нравственной деградации Дмитриева, процесс его «олукьяиивания». По мере развития сюжета произведения конфликт углубляется. Оказывается, когда-то Ксения Федоровна вместе с сыном изучала иностранный язык. Это было дело, которое объединяло их. Когда в жизни Дмитриева появилась Лена, занятия прекратились. Сын и мать начали отдаляться.

Еще одной символической деталью в повести является руки Лены, которой она обнимает мужа: сначала она была легкой и прохладной, а через четырнадцать лет супружеской жизни стала давить на него «немалой тяжестью». Душевная нечистоплотность Лены проявляется и рядом внешних отталкивающих деталей ее облика (большой живот, толстые руки, кожа в мелких пупырышках). Ее полнота символизирует излишество, обладанием которым она так увлечена. Дородной Лене противопоставлена худенькая Таня, бывшая любовница Виктора. В отличие от Лены она не способна покривить дутой и, полюбив Дмитриева, расстается с мужем. Таня романтична, любит стихи, в то время как в Лене доминирует бытовой практицизм. Сам Виктор постоянно привык поступать не

I цк, как хотел бы. Он живет с Леной, думая, что Таня была бы ему лучшей женой. Дмитриев понимает, что нехорошо занимать у Тани деньги, но потом соглашается..

Ю.В. Трифонов подчеркивает, что мировоззрение Дмитриева типично для современной ему эпохи. Не случайно у Виктора появляется возможность посмотреть на свои поступки со стороны. Для этого в повесть вводится образ Невядом-ского. Это своеобразный двойник Дмитриева - человек, в которого уже через несколько лет он скорее всего превратится, если продолжит «олукьяниваться». Жерехов, сослуживец Виктора, рассказывает ему историю про Невядомского, который успел поменять жилплощадь (съехаться с тещей) буквально за три дня до смерти старушки. При рассказе он не только не осуждает Алексея Кирилловича Невядомского, а даже завидует ему: тот получил хорошую квартиру и теперь выращивает на балконе помидоры. Помидоры на могиле тещи Невядомского... Этот образ преследует Дмитриева, открывая ему всю неприглядность его поступка.

Дмитриев часто задумывается о смысле жизни. Мысль о болезни матери усиливает это раздумья. Ксения Федоровна привыкла всем помогать (кровом, советом, сочувствием). Как и Таня, которая долгие годы любит Дмитриева, она делает это бескорыстно. Матери Дмитрия Ксении Федоровне в повести противопоставлена теща - Вера Лазаревна, мировоззрение которой пронизано недоверием ко всем людям, даже к самым близким.

Начав разговор об истории одного обмена, Ю.В. Трифонов постепенно переходит на критику мещанства в целом. Дмитриев не случайно вспоминает отца и его братьев. Дядьки героя были по советским меркам людьми зажиточными, а провинциальной родне помогал только отец Виктора: «Мать считала, что в ссорах и во всех последующих несчастьях братьев виноваты были жены, Марьянка и Райка, зараженные мелкобуржуазным мещанством». Среди сослуживцев Дмитриева Ю.В. Трифонов рисует образ Паши Сниткина, который умеет устроить все так, что ему всегда помогают. Он так часто умудряется перевалить на кого-нибудь всю работу, что даже обзавелся кличкой: «С-миру-по-ниткин». Рассматривая этот образ, Ю.В. Трифонов поднимает проблему отношения к чужой беде: Сниткин отказывается ехать вместо Дмитриева в командировку, хотя его семейные проблемы (перевод дочери в музыкальную школу) не столь важны, как ситуация Дмитриева.

Так, в повести возникает разговор о двух породах людей: «умеющих жить» и «втайне гордящихся благородным неумением». У одних вся обстановка сверкает, у других процветает бедность и ветхость.

Дмитриев всю жизнь тянулся к людям первой категории: восхищался тем, как Лена заводит нужные знакомства, умеет дать отпор обнаглевшей соседке Дусе. Виктор жил с Леной, как будто одурманенный. Лишь однажды его сестра Лора попыталась открыть ему глаза на то, что деловитость жены, которой он так восхищался, выглядит наглостью и нахрапистостью в глазах его родни. Особенно поразило их то, что Лена перевесила портрет отца из средней комнаты в проходную. Чужими и чуждыми по духу людьми показались новые родственники деду Виктора. Когда Лена потом на похоронах деда плакала и говорила о том, как она его любила, все это было похоже на фальшь.

По мере развития сюжета характер Лены углубляется, а жизненная хватка усиливается: «Она вгрызалась в свои желания, как бульдог. Такая миловидная женщина-бульдог с короткой стрижкой соломенного цвета и всегда приятно загорелым, слегка смуглым лицом. Она не отпускала до тех пор, пока желания - прямо у нее в зубах - не превращались в плоть». Цель жизни Лены - сделать карьеру. Она устроилась в ИМКОИН, где работают «две идеально устроенные в этой жизни приятельницы». А отец Лены помогает устроиться на работу ее мужу, да и еще на то место, куда метил друг Дмитриева Лева.

Затем выясняется, что Виктор когда-то любил рисовать, но не стал, срезавшись на экзамене, бороться за свою мечту.
Когда Виктор предлагает матери съезжаться, та сначала отказывается и говорит, что он уже совершил свой обмен, а потом неожиданно соглашается, очевидно, понимая, что ее приглашают не жить вместе, а просто передать жилплощадь перед смертью.

Таким образом, поведение героев в бытовых ситуациях становится своеобразным критерием проверки их душевных качеств. Мещанско-обывательское лукьяновское начало сталкивается в повести с подвижническими взглядами русской интеллигенции, господствовавшими в семье Дмитриевых.

Главный герой повести пытается действовать с позиции нравственного компромисса. Однако одновременно угодить жене и матери не удается, и тогда герой выбирает Лену. Когда Виктор предлагает матери совершить обмен, та отвечает, что он уже совершил его. Здесь имеется в виду нравственный обмен, обмен ценностей, который совершает герой, войдя в новую семью.