Lesquiz "Happy Accident" gebaseerd op de komedie "Woe from Wit" van A. Griboyedov

Lesdoelstellingen: consolidatie van kennis over de creativiteit van A.S. Gribojedova; ontwikkeling van de cognitieve interesses van studenten; liefde voor het onderwerp bijbrengen; ontwikkeling van denken, verbeeldingskracht, geheugen, snelle reactie, vermogen om gezamenlijk problemen op te lossen, persoonlijk initiatief van kinderen.

Uitrusting: twee dobbelstenen, een reproductie van N. Ge's schilderij 'Poesjtsjin bezoekt Poesjkin in Michajlovski', een vat met vragen, een bandrecorder, een schijf met opnames van de walsen van A.S.

Beschrijving van het spel: Er doen twee teams van elk 5 personen mee. Er zijn zes spellen in het spel, aan het begin van elk spel is er een muzikale intro (fragmenten uit de wals van A.S. Griboyedov).

Voorbereiding: elk teamlid bereidt een vraag voor zijn tegenstander voor; Studenten die niet bij het spel betrokken zijn, publiceren een krant over het werk van A.S. Griboedova.

1e spel - "Gelukkige kans"

Er zijn zes nominaties:

  1. Biografie van de schrijver
  2. "Ken de held"
  3. Kent u de komedie "Woe from Wit"?
  4. Wiens woorden?
  5. En zijn achternaam...
  6. Ah, aforismen, aforismen...

Elk team heeft twee dobbelstenen met zijden verschillende kleuren. Elke kleur geeft een nominatie aan, bijvoorbeeld rood - 'Biografie van een schrijver', enz. De kapitein gooit met dobbelstenen, een van hen geeft de nominatie per kleur aan. U krijgt 15 seconden de tijd om na te denken over uw antwoord. Mocht het team geen antwoord kunnen geven, dan is hulp van fans mogelijk. Voor het juiste antwoord wordt één punt bijgeschreven op de activa van het team. De tweede dobbelsteen is een “gelukskans”: als deze een zijde heeft met dezelfde kleur als de eerste, krijgt het team drie punten voor het juiste antwoord! Het team heeft recht op drie zetten. Omdat één nominatie meerdere keren kan voorkomen, dient u per nominatie meerdere vragen op voorraad te hebben.

"Biografie van de schrijver"

Optie I

Hoe oud was Gribojedov toen hij naar de Universiteit van Moskou ging? (12 jaar oud)

Hoe heette Gribojedovs eerste literaire werk? ("Dmitry Dryanskoy" - een parodie op Ozerovs tragedie "Dmitry Donskoy")

Welke Russische dichter diende samen met Gribojedov in het Collegium van Buitenlandse Zaken? (AS Poesjkin en VK Kuchelbecker)

Wie was Gribojedovs eerste leraar? (Johan Petrosilius)

In welk jaar vertrok Gribojedov voor diplomatieke dienst naar Perzië? (1818)

Optie II

Aan welke drie faculteiten studeerde Gribojedov aan de Universiteit van Moskou? (In filosofisch, juridisch, natuurkundig en wiskundig)

Hoe oud was Gribojedov in het jaar van de decemberopstand? (30 jaar oud)

"Oom Sandro" Wie heeft Gribojedov zo genoemd? (Nina Tsjavtsjavadze)

Welke familie van Griboedov diende als prototype voor een van de helden van de komedie "Woe from Wit"? (Oom van moederskant Alexey Fedorovich)

Waarom werd Gribojedov gearresteerd en vier maanden in hechtenis gezeten? (Wegens beschuldiging van betrokkenheid bij de opstand in december)

Optie III

Hoeveel vreemde talen kende Gribojedov? (Acht! Engels, Frans, Italiaans, Duits, Perzisch, Latijn, Grieks, Arabisch)

Wat is de achternaam van de generaal onder wie Gribojedov in Tbilisi diende? (Ermolov)

Welke titel kreeg Gribojedov na zijn afstuderen aan de Universiteit van Moskou? (PhD in literatuur en recht)

Wie was de eerste luisteraar naar de komedie "Woe from Wit" in de Kaukasus? (VK Kuchelbecker)

Hoe heette de moeder van Gribojedov? (Nastasja Fedorovna)

"Ken de held"

Optie I

"Hij weet iedereen zo goed aan het lachen te maken..." (Chatski)

'En de gouden tas wil een generaal worden' (Skalozub)

‘Ik ren als een gek rond.

De positie, de service, is een gedoe..." (Famusov)

"...hij is een seculiere man,

beruchte oplichter, schurk,

Anton Antonich (Zagoretski)

"...toegeeflijk, bescheiden, stil.

Geen spoor van zorg op zijn gezicht" (Molchalin)

Optie II

"Maar trouwens, hij zal de bekende graden bereiken,

omdat ze tegenwoordig van de domme houden" (Molchalin)

"Wheezer, wurger, fagot,

Een constellatie van manoeuvres en mazurka's!" (Skalozub)

"...Hij is een kleine man met een hoofd,

En hij schrijft en vertaalt mooi" (Chatski)

"...het is niet op zilver,

Aten op goud; honderd mensen tot uw dienst;

Alles in bestelling; Ik reed altijd in een trein..." (Maxim Petrovich, oom Famusov)

"...op zijn tenen en niet rijk aan woorden" (Molchalin)

Optie III

"Een beroemd persoon, respectabel,

En hij pakte een heleboel onderscheidende kenmerken op..." (Skalozub)

"... krachtig en fris, en leefde om zijn grijze haren te zien,

Vrij, weduwen, ik ben mijn eigen meester...' (Famusov)

“Wie bevordert u in rang en geeft u een pensioen?” (Maxim Petrovich)

"Wat hoffelijk! Vriendelijk! Lief! Eenvoudig!

De ballen die hij geeft kunnen niet rijker zijn" (Tatiana Yurievna)

‘Scherp, slim, welsprekend,

Ik ben vooral blij met vrienden..." (Chatski)

“Kent u de komedie “Woe from Wit”?

Optie I

Op welke dag van de week vindt het toneelstuk plaats? (We hebben een vereniging en geheime bijeenkomsten

Op donderdag "de meest geheime unie")

Hoe oud is Sofia Famusova? (“Op zeventienjarige leeftijd bloeide je op charmante, onnavolgbare wijze op, en dat weet iedereen”)

Wat voor nieuws had Famusovs dienaar Petroesjka? (Gescheurde elleboog)

Hoe heette oom Famusov? (Maxim Petrovich)

Waar vindt de komedie plaats? (In Moskou in het huis van Famusov)

Optie II

In welke tijd van het jaar vindt het toneelstuk plaats? (In de winter: "Zowel dag als nacht door de besneeuwde woestijn haast ik me hals over kop naar je toe")

Hoe oud is Sophia's tante Khlestova? (Is het gemakkelijk voor mij om mezelf op 65-jarige leeftijd naar jou toe te slepen, nichtje?)

Waar komt de ‘Fransman’ vandaan die Chatsky woedend maakte over het bal van Famusov? (Van Bordeaux)

Wie bracht de oude vrouw Khlestova mee naar het bal? ("Arapka-meisje en hond")

Wat was de naam van prins Tugoukhovsky? (Peter Iljitsj)

Optie III

Sinds welk jaar heeft kolonel Skalozub in het leger gediend? ("Ik dien sinds achthonderdnegen")

Welke daad deed oom Famusov om gunst te verwerven aan het hof van Catherine? ("... viel zo hard dat ik bijna mijn achterhoofd raakte ...")

Wat waren de namen van Sophia's grootvader van vaderskant en van moederskant? (Famusovs naam is Pavel Afanasyevich, de zus van Sophia's moeder is Anfisa Nilovna)

Welk komische personage is lid van de Engelse Club? (Famusov, Chatski, Repetilov)

Welke outfit droeg Natalya Dmitrievna Gorich naar het bal? (Satijn turkoois)

"Wiens woorden"?

Optie I

"Bah! Alle gezichten zijn bekend" (Famusov)

"Gezegend is hij die gelooft; hij heeft warmte in de wereld" (Chatski)

“Op mijn leeftijd zou ik geen eigen mening moeten durven hebben” (Molchalin)

"Geef ons voorbij alle zorgen

En heersende woede en heersende liefde' (Lisa)

"Happy hours kijken niet" (Sofia)

Optie II

"Ik zou graag willen dienen, maar bediend worden is misselijkmakend" (Chatski)

'Zonde is geen probleem, gerucht is niet goed' (Lisa)

“Wat een opdracht, schepper, om vader te zijn van een volwassen dochter!” (Famusov)

"Hij nam een ​​bruidsschat - shish, maar voor de dienst - niets" (Repetilov)

"Ah! Boze tongen zijn erger dan een pistool" (Molchalin)

Optie III

"[De held] is niet mijn roman" (Sofia)

‘De huizen zijn nieuw, maar de vooroordelen zijn oud’ (Chatski)

"Waarom is hij blij? Wat voor soort gelach is er?

Het is een zonde om op oudere leeftijd te lachen." (Khlestova)

"Ah! Mijn God! Wat zal hij zeggen?

Prinses Marya Aleksevna! (Famusov)

"Ik ben zielig, ik ben belachelijk, ik ben onwetend, ik ben een dwaas" (Repetilov)

En zijn achternaam...

Optie I

Alexey Stepanovitsj... (Molchalin)

Anton Antonovitsj... (Zagoretski)

Pjotr ​​Iljitsj... (Tugoukhovsky)

Platon Michajlovitsj... (Gorich)

Pavel Afanasjevitsj... (Famusov)

Optie II

Sergej Sergejevitsj... (Skalozub)

Alexander Andrejevitsj... (Chatski)

Alexey Stepanovitsj... (Molchalin)

Anton Antonovitsj... (Zagoretski)

Andrej Iljitsj... (Chatski)

Ah, aforismen, aforismen...

Elk team moet vijf aforismen uit de komedie noemen. Voor elk aforisme - een punt voor het team.

Spel 2 - “Onbeklemtoonde klinkers zijn het meest verraderlijk”

Teams ontvangen bladen voor spellingswerk. Taak: voer de ontbrekende letters in:

D...spotisme, verlichting, art...stocrat, polemiek, b...chew, M...lchalin, Zag...retsky, opt...misme, ..ral, conflict, spijt.

Voor deze wedstrijd kun je maximaal 5 punten behalen. Voor elke fout - minus 0,5 punten (op deze manier kun je een negatieve waarde bereiken).

Terwijl de teams de taak voltooien, wordt er een competitie gehouden onder de fans.

Jullie kennen allemaal het schilderij "Pushchin bezoekt Poesjkin in Mikhailovsky". Wie is de auteur van deze foto? Heeft de plot van deze afbeelding betrekking op het onderwerp van onze les van vandaag?

Spel 3 - "Jij geeft mij, ik geef jou"

Elk teamlid stelt één vraag aan één van de tegenstanders. Het juiste antwoord levert het team één punt op. Dit is een individueel spel, d.w.z. Bij het beantwoorden is hulp van andere teamleden niet toegestaan. De jury bepaalt de beste vraag en beloont de auteur.

Pauze. Dramatisch beeld. Dialoog tussen Lisa en Sophia (d.1, verschijning 5)

Vraag aan de fans: maak de zin af die vervolgens door de bediende wordt uitgesproken. (Aan jou Alexander Andrejevitsj Chatski)

4e spel - "Problemen uit een vat"

Elk teamlid trekt een vraag uit het vat. Je krijgt 15 seconden om erover na te denken, het hele team reageert en hulp van fans is mogelijk.

Wat antwoordt Chatsky op de woorden van Famusov:

“En het allerbelangrijkste: ga je gang en serveer ...”

“Ik heb het niet over poëzie, de helft ervan zou een spreekwoord moeten worden...” Wie zei dat over komedie?

Wie was de eerste die het gerucht verspreidde over Chatsky's waanzin op het bal?

In zijn toespraken gebruikt Chatsky voortdurend het voornaamwoord ‘wij’. Welke personages buiten het podium kunnen als bondgenoten van Chatsky worden beschouwd?

"In een komedie zijn er 25 dwazen voor één gezond persoon:" Welke van de schrijvers en critici bezitten deze woorden over de komedie "Wee from Wit"?

Hoe heet het kritisch essay over komedie, wie is de auteur ervan?

Welke literaire richting hoort bij de komedie "Woe from Wit"?

Vanuit welke stad werd Molchalin door Famusov naar Moskou overgebracht?

Hoe beoordeelde I.A. Goncharov het einde van de komedie?

Hoe heette Sophia's "tweede moeder"?

Spel 5 – “Alles is andersom”

Om een ​​gecodeerde zin te raden, moet je elk woord daarin vervangen door een antoniem.

1 ploeg

De ongelukkigen kijken naar de notulen. (Happy hours worden niet nageleefd)

De mannen fluisterden: "Bewaker" - en begroeven hun helmen onder de grond. (Vrouwen riepen: “Hoera”...)

Zuiverheid is geen geluk, stilte is niet slecht. (Zonde is geen probleem, gerucht is niet goed)

Buitenaards niets maskeert. (Bekende gezichten)

Het is een oud verhaal, maar je kunt er gemakkelijk aan twijfelen. (De legende is nieuw, maar moeilijk te geloven)

2e elftal

Niet de held van je verhaal. (De held is niet mijn roman)

Ik stond op straat en kwam niet in dezelfde straat terecht. (Liep een kamer binnen en kwam in een andere terecht)

Ga er niet minder voorbij dan welke vreugde dan ook,

Zowel boerenvriendelijkheid als boerenkwaadheid. (Geef ons voorbij alle verdriet, en vorstelijke woede, en vorstelijke liefde)

De hutten zijn oud, maar het geloof is nieuw. (De huizen zijn nieuw, maar de vooroordelen zijn oud)

Ongelukkig is hij die niet gelooft; hij heeft het koud in de duisternis! (Gezegend is hij die gelooft, hij is warm in de wereld)

Het verliezende team begint. In twee minuten moet het team op zoveel mogelijk vragen het juiste antwoord geven. Als er geen antwoord komt, zegt de kapitein: "Volgende", en stelt de presentator de volgende vraag.

Vragen voor het eerste elftal:

Een kort allegorisch verhaal van leerzame aard. (Fabel)

Een uitgebreide verklaring van één persoon. (Monoloog)

Weergave van de verschijning van een held in een kunstwerk. (Portret)

Het laatste moment in de ontwikkeling van actie. (Ontkoppeling)

Tweelettergrepig vers met klemtoon op de tweede lettergreep. (jambisch)

Herhaling van homogene verschijnselen met regelmatige tussenpozen. ( Ritme)

Een ceremonieel gedicht waarin prominente figuren worden verheerlijkt historische gebeurtenissen. (Ode)

Een artistieke stroming in de literatuur, die wordt gekenmerkt door hoge maatschappelijke thema's en het vasthouden aan bepaalde creatieve normen en regels. (Classicisme)

Een van de belangrijkste soorten drama waarin de tekortkomingen van mensen of het kwaad van het sociale leven worden gehekeld. (Komedie)

Bouw kunstwerk. (Samenstelling)

Een middel tot artistieke representatie gebaseerd op overdrijving. (Hyperbool)

Een soort literatuur gebaseerd op actie. (Drama)

Het hoofdidee van een kunstwerk. (Idee)

Een groot poëtisch werk met een gedetailleerd plot. (Gedicht)

Vertegenwoordiging van een levenloos object of fenomeen in de vorm van een levend persoon. (Verpersoonlijking)

Herhaling van homogene medeklinkers, waardoor de tekst een bijzondere expressiviteit krijgt. (Alliteratie)

Een prozagdocumentair genre gewijd aan het hedendaagse leven van de auteur. (Essay)

Woordenschatsamenstelling van de taal. (Vocabulaire)

Een kort gezegde dat een belangrijke, diepe gedachte uitdrukt. (Aforisme)

Positie afbeelding karakters, de omstandigheden en omgeving waarin ze zich bevinden voordat de actie begint. (Expositie)

Vragen voor het tweede team:

Werk van mondeling volkskunst over helden en volkshelden. (Bijylina)

Een gesprek tussen twee of meer mensen. (Dialoog)

Weergave van een natuurtafereel in een kunstwerk. (Landschap)

Het eerste moment in de ontwikkeling van actie. (Aanvang)

Tweelettergrepig vers met klemtoon op de eerste lettergreep. (Horea)

Consonantie van de uiteinden van poëtische regels. (Rijm)

Een gedicht gebaseerd op filosofische reflecties, droevige gedachten. (Klaagzang)

Een artistieke beweging in de literatuur en kunst, gekenmerkt door een toegenomen belangstelling voor menselijke gevoelens en emotionele perceptie van de wereld om ons heen. (Sentimentalisme)

Een van de belangrijkste soorten drama waarin acute karakters worden afgebeeld conflicten in het leven, meestal eindigend in de dood van de helden. (Tragedie)

Een reeks zich opeenvolgend ontwikkelende gebeurtenissen in een fictiewerk. (Verhaallijn)

Een allegorisch beeld van een abstract object of fenomeen via een specifiek beeld. (Allegorie)

Een van de drie soorten literatuur die de individuele gevoelens en gedachten van de held weergeeft. (Songtekst)

Cirkel levensverschijnselen afgebeeld in het werk; wat er in het werk wordt gezegd. (Thema)

Een klein plotgedicht, dat meestal gebaseerd is op een ongewoon, fantastisch incident. (Ballade)

Artistieke definitie. (Epitheton)

Herhaling van identieke klinkers, waardoor de tekst een bijzondere zeggingskracht krijgt. (Assonantie)

Een klein episch werk dat vertelt over één incident in het leven van de held. (Verhaal)

Het verhaal van iemands leven. (Biografie)

Een slogan die aan veel verschijnselen kan worden toegeschreven. (Spreekwoord)

Het laatste deel van het werk, dat vertelt over het lot van de helden na alle afgebeelde gebeurtenissen. (Epiloog)

Het aantal punten dat al beschikbaar is voor het team wordt opgeteld bij het aantal juiste antwoorden op de vragen van dit spel. Het eindresultaat wordt samengevat. De winnaars worden beloond.

Literaire quiz

Onderwerp A.S. Gribojedov "Wee van Wit"

1 Wanneer werd de komedie geschreven door A.S. Gribojedov "Wee van Wit?" (in 1824)

2 Originele titel speelt? ("Wee de Wit")

3 Waar vindt de komedie plaats? (In Moskou; in het huis van Famusov),

4 Gedurende welke tijd vinden alle acties van de komedie plaats?

(Op een dag - beginnend bij het aanbreken van de ene winterdag en eindigend in de ochtend van de volgende).

5. Uit hoeveel acts bestaat een komedie? (Van de 4 acties).

    Vermeld de naam van de manager op de officiële plaats.

(Pavel Afanasjevitsj Famusov).

7. Over wie gaan de volgende woorden van Famusov: “Vertel me dat het niet goed voor haar is om haar ogen te bederven, en dat lezen geen groot nut heeft; Franse boeken maken haar slapeloos, maar Russische boeken maken het pijnlijk voor mij om te slapen” (Over Sofya Pavlovna)

8. De secretaris van Famusov, die in zijn huis woont? (Alexey Stepanovitsj Molchalin).

9. Tegen wie Famusov zegt: "Vriend." Is het mogelijk om een ​​verderop gelegen straatje te kiezen voor een wandeling?” (Molchalin).

10. Hoe laat was de “Gouden Eeuw” voor Famusov?

(Vorige eeuw).

11, Sophia’s Dream, waar sprake is van “kenmerken en liefde en angsten en bloemen.” Op welk werk van de Russische dichter lijkt deze situatie?

(V.A Zhukovsky “Svetlana”)

12. Over wie heeft Lisa het: “en hij antwoordt: “Geen wonder dat Lisa huilt, wie weet wat ik aantref als ik terugkom? En hoeveel zou ik kunnen verliezen! ‘Het arme ding lijkt te weten dat over drie jaar... (Over Chatsky).

13. Tot welke van de komische helden behoort gevleugelde woorden“En de rook van het vaderland is zoet en aangenaam voor ons.” (tegen Chatsky).

14. Waar kwam Chatsky vandaan? (Uit Sint-Petersburg).

15. Wie is Skalozub? Wat zijn zijn idealen?

(Kolonel, droomt ervan “op welke manier dan ook rang te verwerven”, wil generaal worden).

16. Welk incident overtuigde Chatsky ervan dat Sophia niet van hem hield, maar van Molchalin? (Molchalin valt van zijn paard).

17. Wiens woorden zijn deze; over wie gaan ze? “De mooiste kwaliteit

Hij eindelijk; meegaand, bescheiden, stil,

Geen spoor van zorgen op zijn gezicht,

En in zijn ziel doet hij geen willekeurige acties van vreemden. Daarom houd ik van hem. (Woorden van Sophia over Molchalin)

18. Wat is Famusovs houding ten opzichte van boeken en onderwijs?

“Leren is de plaag, leren is de oorzaak”

“Je zult echt gek worden van deze, van sommige van hen, van kostscholen, scholen, lyceums” (Khlestova)

"Neem alle boeken en verbrand ze" (Famusov).

19.Wie van de helden zegt geen woord, hoewel zijn naam in het werk werd genoemd? ("Peterselie")

20. Wie zegt: “Een miljoen kwellingen” (Chatsky)

21. Over wie Famusov zegt:

"Goed? Zie je niet dat hij gek is geworden? Vertellen

ernstig; Gestoord!" (Over Chatsky).

Gemeentelijke budgettaire onderwijsinstelling

middelbare school nr. 14G.KovrovVladimir-regio

Quiz

gebaseerd op de komedie van A.S. Griboyedov “Woe from Wit”

Opgesteld door een docent Russische taal- en letterkunde

Aleshina Natalya Alekseevna

Kovrov

Toelichting

Deelname aan literaire quizzen vereist kennis van studenten literaire werken, individuele gebeurtenissen literaire leven en biografieën van schrijvers.

Literaire quizzen leren je dat zorgvuldig lezen teksten, geheugen trainen, kennis op het gebied van literatuur verrijken en het vermogen om werken te analyseren.

Deze quiz kan gehouden worden op een literaire avond, gewijd aan creativiteit A.S. Gribojedov, leesconferentie, literaire clubbijeenkomst, enz.

Gribojedovskaja quiz

In 1825 leefde Poesjkin in ballingschap, in het dorp Mikhailovskoje. In een van zijn brieven aan Bestuzhev analyseerde hij Gribojedovs onsterfelijke werk 'Woe from Wit' in detail en bewonderde de verbazingwekkende volkstaal komedie, schreef: “Ik heb het niet over poëzie: de helft zou een spreekwoord moeten worden.”

En inderdaad, veel van Gribojedovs woorden werden populair. Vaak spreken we ze uit zonder zelfs maar te weten tot welk karakter ze behoren. Lees aandachtig "Wee van Wit", en het zal niet moeilijk voor u zijn om antwoorden op de onderstaande vragen te vinden.

1. Welke van de personages in “Woe from Wit” spreekt de volgende woorden:

“Zonde is geen probleem, geruchten zijn niet goed.”

“Wie zijn de rechters?”

'Peterselie, je draagt ​​altijd nieuwe kleren, met een gescheurde elleboog.'

‘Je kijkt niet naar happy hours.’

“Mijn vader heeft mij nagelaten: //Ten eerste, om alle mensen zonder uitzondering tevreden te stellen...”

“... spreekt zoals hij schrijft!”

“Gezegend is hij die gelooft, hij is warm in de wereld!”

“Vrij, weduwen, ik ben mijn eigen meester...//Ik sta bekend om mijn monastieke gedrag!..”

“...liegen, maar weet wanneer je moet stoppen...”

"Hoe kun je niet van de barman Petrusha houden!"

2. In welke tijd van het jaar - winter, zomer of lente - en op welke dag van de week vinden de gebeurtenissen van het stuk plaats, waarvan de actie zich over één dag afspeelt, van 's ochtends tot' s avonds?

3. Welke opdracht kreeg Skalozub, wanneer en waarvoor?

4 . Wat waren de namen van de grootvaders van Chatsky en Sophia - in vader- en moederlijn?

5. Met wie was Repetilov getrouwd?

6. Had Sophia naast Khlestova nog een tante?

7. Waar was de kamer van Molchalin?

8. Wie van Famus' gasten was de enige die aan Chatsky's waanzin twijfelde?

9. Hoe oud is Sophia?

10. Noem twee talenten van Molchalin.

11. Hoe heette oom Famusov? Wie was hij?

12. Wie bracht de oude vrouw Khlestova mee naar het bal?

13. In welke divisie diende Skalozub?

14 .Wie oppert: “Als we het kwaad willen stoppen, moeten we alle boeken meenemen en verbranden”?

15. Welke zin beëindigt de komedie?

Antwoorden

1. Lisa (1 actie, fenomeen 5)

2.Chatsky (tweede bedrijf, scène 5)

3. Famusov (2 bedrijf, fenomeen 1) 4. Sophia (1 bedrijf, fenomeen 3)

5.Molchalin (actie 4, fenomeen 12)

6. Famusov is verontwaardigd over Chatsky (tweede bedrijf, fenomeen 2)

7. Zegt Chatsky (actie 1, fenomeen 7)

8. Famusov (1 actie, fenomeen 4)

9. Chatsky spreekt met Repetilov (actie 4, fenomeen 4)

10.Lisa spreekt (tweede bedrijf, scène 14)

2. De komedie vindt plaats op donderdag, in de winter:

“We hebben daar een vereniging en geheime bijeenkomsten // op donderdag. De meest geheime unie..." (Repetilov, bedrijf 4, scène 4)

“Zowel dag als nacht door de besneeuwde woestijn, // haast ik me hals over kop naar je toe” (Chatsky, act 1, scene 7)

“Voor de derde augustus; We gingen in een loopgraaf zitten // Hij kreeg een boog om mijn nek" (Act 2, Verschijning 5)

4 De grootvaders van Chatsky waren Ilya en Alexey

“...Alsjeblieft – Chatsky, mijn vriend, // de zoon van Andrej Iljitsj.” (Famusov, 2e bedrijf, scène 5)

“Hij volgde zijn moeder, Anna Aleksevna;//De overledene werd acht keer gek...” (Famusov over Chatsky, 3e bedrijf, scène 21)

5 .Repetilov was getrouwd met barones von Klotz,

“...toen//wilde Baron von Klotz minister worden, //En ik//zijn schoonzoon worden...”

“...Eindelijk getrouwd met zijn dochter...” (Repetilov, 4e bedrijf, scène 5)

6 Naast Anfisa Nilovna Khlestova had Sophia nog een tante: Praskovya.

“...voor mij en mijn zus Praskovya // Ik heb twee kleine zwarte jongens op de kermis...” (Khlestova, 3e bedrijf, scène 10)

7. Molchalins kamer bevond zich onder de trap.

'Molchalin, hier is je kast.' (Khlestova, 4e bedrijf, fenomeen 8)

8. Platon Mikhailovich Gorich, voormalig medesoldaat van Chatsky

“Nou, dat is het, je moet het geloven;// Maar ik betwijfel het.” (4 act, scène 21)

9 .Sofia is 17 jaar oud:

‘…en nu,//Op je zeventiende ben je charmant tot bloei gekomen.’ (Chatsky, 1e bedrijf, scène 7)

10 . Matiging en nauwkeurigheid. (3actie, fenomeen 3)

11 . De naam van oom Famusov was Maxim Petrovich. Hij was een 'edelman in de zaak', dat wil zeggen dat hij de gunst genoot van keizerin Catharina de Tweede.

"Dat is alles, jullie zijn allemaal trots!" (2e bedrijf, fenomeen 2. Famusovs monoloog)

12. De oude vrouw Khlestova bracht een klein zwart meisje en een hond naar het bal.

“Uit verveling nam ik // Arapka-meisje en een hond mee” (3e bedrijf, scène 10)

13. Skalozub diende in de 15e divisie.

14. Famusov stelt voor dit te doen (actie 3, fenomeen 21).

15. De komedie eindigt met de woorden van Famusov:

"Oh! Mijn God! Wat zal prinses Marya Aleksevna zeggen?”

Bronnen

1. A.S.Gribojedov. Wee van de geest. Komedie in vier bedrijven, Leningrad "Kinderliteratuur", 1972.

De literaire activiteit van Alexander Sergejevitsj Gribojedov bleef niet beperkt tot het schrijven van slechts één briljant werk: 'Wee van Wit'. Wie weet, als er niet de werken waren geweest die vóór 'Woe from Wit' waren uitgebracht, zou Gribojedov zo'n uitstekend werk hebben kunnen maken?

De quiz over het werk van A.S. Griboyedov is gewijd aan de komedie "Woe from Wit", evenals aan andere werken van deze auteur. De quiz bestaat uit 10 vragen. Alle vragen zijn beantwoord.

Quiz-maker: Iris recensie

1. Hoe heette Gribojedovs eerste gedrukte werk?
“Brief van Brest-Litovsk aan de uitgever” +
"Filosofen in gevangenschap"
"Creatie van een sprookjeshand"

2. Uit welk werk van A.S. Gribojedov komen deze regels?
“Niet jouw strijdpaard leefde met al zijn kracht,
Geen van uw geliefde dienaren
Dus ik heb je niet trouw gediend,
Terwijl ik in talloze bevallingen zit.”

"Georgische Nacht" +
"Russische macht"
"Ali"

3. Wat was de naam van het toneelstuk, mede geschreven door A. Griboyedov, opgevoerd voor een benefietvoorstelling door de uitmuntende dramatische actrice Maria Valberkhova?
"Tante Ljoebima"
“Mijn eigen familie, of een getrouwde bruid” +
"Adellijke Huizen"

4. Aan welke dichter las Gribojedov “Wee van Wit” voor terwijl het werd gemaakt, luisterend naar zijn feedback?
Merzljakov
Kuchelbecker+
Katenina

5. In welke stad herschreef Gribojedov de eerste twee aktes van “Woe from Wit”?
In Tabriz
In Tiflis+
In Teheran

6. "Wee van Wit" bevat veel woorden en zinsneden die vaak worden gebruikt in gewone, alledaagse spraak. Welke uitdrukking ontbreekt in de komedie "Woe from Wit"?
"Geef het tenminste op"
"Hij nam de bruidsschat - shish"
“In slaap vallen” +

7. In welk jaar maakte A.S. Poesjkin voor het eerst kennis met het manuscript "Woe from Wit"?
In 1825+
In 1824
In 1823

8. Welke slogan Hoort NIET bij de komedie "Woe from Wit"?
"Happy hours kijken niet"
“De legende is vers, maar moeilijk te geloven”
"Leer me niet hoe ik moet leven" +

9. Aan welke toneelstukken heeft Griboedov NIET schriftelijk deelgenomen?
"Student"
"Geveinsde ontrouw"
"Spelers" +

10. Wat voor soort komedie schrijft Gribojedov niet?
"Jonge echtgenoten"
"Echtgenoot aandeel" +
"Huwelijk uit liefde" +

Voorbeeld:

TEST

NA DE KOMEDIE VAN A.S. GRIBOEDOV "WOE FROM MIND".

1 optie

1. Van wie is de verklaring dat in de komedie “Chatsky’s rol een passieve rol is...”:

2.De actie van de komedie duurt:

a) 1 dag; b) een week; c) 2 dagen; d) 3 dagen.

3. Het begin van het dramatische conflict in het stuk is:

a) een bal bij Famusov; b) Chatsky’s ontmoeting met Sophia; c) geschil met Famusov in het tweede bedrijf; d) Chatsky’s aankomst in het huis van de Famusovs.

4.Schrijf de namen van deze komische helden:

Chatsky - ..., Molchalin - ...

5. Wat zorgde ervoor dat Chatsky Moskou ooit verliet?

6. Hoe lang was Chatsky afwezig in Moskou?

A) 3 maanden; b) 3 jaar; c) 5 jaar; d) zes maanden.

7. Wie heeft Sophia opgevoed?

a) Mevrouw Rosier; b) Mijnheer Beaupré; c) oude vrouw Khlestova; d) Vralman.

8. Hoeveel jaar woonde Molchalin bij Famusov?

a) jaar; b) 3 jaar; c) 10 jaar; d) 5 jaar.

9 . Molchalin kwam naar Moskou vanuit:

a) Sint-Petersburg; b) Saratov; c) Tver; d) Bordeaux.

10. De uitdrukking “Boze tongen zijn erger dan een pistool” behoort tot:

a) Famusov; b) Molchaline; c) Chatsky; d) Sophia; d) Lisa; f) Repetilov.

11. Molchalin ontving de rang in Moskou:

a) collegiaal beoordelaar; b) staatsraad; c) collegiale griffier; d) titulair adviseur.

12. Wie in de komedie “kan zich niet voor de gek houden door te leren”?

a) Molchalina; b) Skalozub; c) Tugoukhovsky; d) Famusova.

13. Wie in de komedie “heeft een zak met goud en streeft ernaar generaal te worden”?

14. Maak de regels af:a) "Ik zou graag willen dienen ...";

15. Beschrijf de levensprincipes van Molchalin

16.Waar gaat Chatsky aan het einde van het stuk heen?

TEST

NA DE KOMEDIE VAN A.S. GRIBOEDOV "WOE FROM MIND".

OPTIE 2

1. Wie is de eigenaar van de verklaring dat “Chatsky gebroken is door de kwantiteit van de oude kracht, nadat hij deze op zijn beurt een fatale slag heeft toegebracht aan de kwaliteit van de nieuwe kracht”

a) Poesjkin; b) Gribojedov; c) Gontsjarov; d) Belinski.

2.Schrijf de namen van deze komische helden:

Famusov-..., Skalozub-....

3. Maak de regels af:"Vrolijk..."

4. Wie uit deze lijst is niet de held van de komedie "Woe from Wit":

Gorich, Famusov, Lisa, Molchalin, Zagoretsky, Tugoukhovsky, Bobchinsky, Repetilov, Khlestova.

5. Geef aan welke van de kenmerken niet kunnen worden toegeschreven aan de komedie “Woe from Wit”?

a) Dramatisch werk

b) De gevoelens van de personages worden realistisch beschreven

c) Romantisch werk

6. Welke van de genoemde feiten houdt geen verband met de biografie van A.S. Griboedov?

a) Tijdens Patriottische oorlog 1812 gaat het leger in.

b) Na de opstand in december werd hij gearresteerd en veroordeeld.

c)Kende veel vreemde talen.

d) Speelde piano en componeerde muziek.

7. Geef aan welke van de genoemde gebeurtenissen verband houdt met de biografie van Gribojedov?

a) Gedood in Teheran tijdens een aanval op de Russische ambassade.

b) Hij diende in het actieve leger in de Kaukasus en stierf in een duel in Pyatigorsk.

c) Hij stierf in een duel met een man die zijn zwager was, dat wil zeggen dat ze met zussen getrouwd waren.

8. Wie was verantwoordelijk voor de oorsprong van het gerucht over de waanzin van Chatsky?

9. Hoe is het? militaire rang Skalozub?

10 Welke van de helden van de komedie bezit de volgende verklaring: “Ja, om rang te verwerven, zijn er veel kanalen; Ik beoordeel ze als een echte filosoof...'?

a) Famusov; b) Chatsky; c) Molchaline; d) Skalozub.

11.Welke van de helden van het werk krijgt de volgende kenmerken?

Serieuze blik, arrogant karakter.
Wanneer moet je jezelf helpen?
En hij boog zich voorover...

12. Geef het soort conflict aan dat zich afspeelt in het toneelstuk ‘Wee from Wit’.

a) liefde, b) sociaal, c) liefde en sociaal, d) familie

13. Hoe verdiende Maxim Petrovich gunst aan het hof?

14. Noem de held:

« gevoelig, en vrolijk, en scherp"

15. Van wie zijn de volgende woorden?

Ga ons meer voorbij dan alle zorgen
En vorstelijke woede en vorstelijke liefde.

16.Wie schreef een kritisch artikel over de komedie "Woe from Wit"? Hoe heet het?

sleutels optie 1

1.B

2.A

3.G

4. Alexander Andrejevitsj Chatsky, Alexey Stepanovich Molchalin

5.A

6.B

7.A

8.B

9.B

10.B

11.A

12.B

13. Skalozub

14. Ik zou graag willen dienen, maar gediend worden is misselijkmakend.

15. Gelieve alle mensen zonder uitzondering tevreden te stellen

16.Naar Saratov

sleutels optie 2

1.B

2. Famusov Pavel Afanasjevitsj, Skalozub Sergej Sergejevitsj

3. Happy hours kijken niet

4. Bobchinsky

5.B

6.B

7.A

8. Sofia

9.kolonel

10.G

11. Maxim Petrovich

12.V

13. Hij viel opzettelijk voor de keizerin om haar aan het lachen te maken

14. Chatsky

15. Lisa

16. "Een miljoen kwellingen" I.A

BEOORDELING

16-15 "5"

14-13"4"