"Jonge Garde" - Alexander Fadeev. “Jonge Garde” Alexander Alexandrovitsj Fadeev Fadeev jonge garde fb2

Oorlog is mooi. Deze woorden klinken misschien cynisch, maar wat is er mooier dan pure toewijding, heldendom en menselijkheid? Natuurlijk zal een zee van bloed en menselijk verdriet je geen esthetisch plezier bezorgen, maar dat is niet de schoonheid van oorlog. In oorlog verdelen de handen van wreedheid acties in slechts twee categorieën, en de persoon die je hier tegenkomt is vriend of vijand. Niets overbodigs en niets overbodigs. Alleen de opgave, de uitvoering ervan en het resultaat. Oorlog baart en neemt het beste weg, omdat een lafaard geen heroïsche daad zal begaan, waarbij hij risico's neemt eigen leven. Oorlog gooit genadeloos en terecht het overbodige en het overbodige weg. Ontdek de vele geheimen ervan. Downloaden e-boek Alexandra Fadeeva “Jonge Garde” in fb2, epub, pdf, txt gratis op de site

Juli 1942. Onder de brandende Oekraïense zon trekken eenheden van het Rode Leger zich terug langs de Donetsk-steppen. Het commando hoopte de rivier de Donets over te steken, maar zijn hoop was niet gerechtvaardigd: ze hadden de Donets al bereikt Duitse troepen. De Sovjet-soldaten waren in verwarring. Onder hen: Vanya Zemnukhov, Ulya Gromova, Oleg Koshevoy en Zhora Harutyunyants. Niet iedereen verliet Krasnodon, gelegen in de onvriendelijke natuur. Er zijn meer dan honderd niet-vervoerbare patiënten in het plaatselijke ziekenhuis, die nu in appartementen van stadsbewoners worden geplaatst. Een ondergrondse secretaris van het districtscomité en een groep inlichtingenofficieren werden in Krasnodon achtergelaten. Overdag trokken de Duitsers de stad binnen en 's nachts werd hun hoofdkwartier in brand gestoken. Koshevoy en zijn nieuwe kameraden beginnen aan hun avontuur lange afstand- de weg naar het tot stand brengen van voortdurend contact met de ondergrondse en het uitbreiden van de inlichtingencommunicatie. Ondertussen breiden de activiteiten van de ondergrondse arbeiders van Krasnodon zich uit, waardoor het aantal sabotagedaden tegen het Duitse leger verdubbelt. In het “onkruid onder de schuur” vindt een ontmoeting plaats, met als resultaat het einde van de eenheid van de lokale ondergrond...

Nu opereert een volwaardige ondergrondse organisatie genaamd de “Jonge Garde” in Krasnodon. Maar welke vruchten zullen haar activiteiten opleveren? Dit laatste kan moeilijk uitsluitend succesvol genoemd worden, omdat de Duitsers soms partizanen gevangen nemen of een andere ondergrondse actie op het punt staat te mislukken. Sommige ondergrondse strijders worden verraden door verborgen vijanden van de Sovjetmacht, anderen worden opgesloten in veilige huizen. Op een dag executeren de Duitsers twee leden van de Jonge Garde door ze levend te begraven. Ondertussen binnen partijdige onthechting een nieuwe jager arriveert - Lyubov Shevtsova. Ze voltooide met succes de luchtlandingscursussen en daarna de radio-operatorcursussen. Lyubka heeft veel doelen voor zichzelf. Ze organiseert de communicatie met het ondergrondse hoofdkwartier, loopt mee met de Duitsers, stelt zichzelf voor als de dochter van een mijneigenaar die door de Sovjets wordt onderdrukt en haalt belangrijke informatie uit hen. Voel jezelf in de schoenen van een ervaren inlichtingenofficier door naar een audioboek in mp3 te luisteren, online te lezen of het e-boek “Jonge Garde” van Alexander Fadeev in fb2, epub, pdf, txt gratis te downloaden op de website

Het werk van de Sovjet-underground gaat door. Ze stelen Duits propagandamateriaal, ondermijnen het moreel van vijandelijke soldaten op alle mogelijke manieren, hangen politieagenten aan lantaarnpalen en beroven de bezetters van belangrijke hulpbronnen. De Jonge Garde breidt zich uit - nu opereren haar eenheden op alle wegen in de regio en tot ver buiten de grenzen. Moeilijkheden zijn moeilijkheden, maar de Krasnodon-partizanen vergeten hun plicht jegens hun thuisland niet. Ondanks frequente arrestaties, huiszoekingen en strafmaatregelen zet de underground zijn nobele zaak voort.

Op een dag slaagt de Jonge Garde erin een Duitse vrachtwagen vol kerstcadeaus voor het leger te vernietigen. Dit is een geweldige prestatie en de partizanen vieren dit. Maar al snel beginnen de arrestaties, huiszoekingen en executies. Eén voor één komen de leden van de ondergrondse organisatie onder toezicht van de Duitse inlichtingendiensten te staan. De activiteiten van de Jonge Garde staan ​​ter discussie. Zal de organisatie haar missie kunnen vervullen en stand kunnen houden tot de komst van? Sovjet-troepen? Ontdek dit. Recensies en recensies over het boek.

15 februari 2017

Jonge Garde Alexander Alexandrovitsj Fadejev

(schattingen: 1 , gemiddeld: 5,00 van de 5)

Titel: Jonge Garde
Auteur: Alexander Alexandrovitsj Fadejev
Jaar: 1943-45
Genre: Boeken over oorlog, Literatuur van de 20e eeuw, Sovjetliteratuur

Over het boek “Jonge Garde” Alexander Alexandrovich Fadeev

Er zijn waarschijnlijk geen mensen die niet hebben gehoord van het boek 'Young Guard', dat de prestatie van de ondergrondse organisatie van Krasnodon tijdens de Grote Patriottische Oorlog beschrijft. Patriottische oorlog. Voordat Alexander Fadeev deze geweldige roman schreef, bezocht hij het thuisland van tienerpartizanen en leerde alle details van dit verhaal kennen.

In Krasnodon bestond inderdaad een geheime organisatie genaamd de “Jonge Garde”, die begin 1943 door de Duitsers werd ontdekt en vernietigd.

Na de bevrijding van de stad van de fascistische indringers werden enkele tientallen lijken van jonge kinderen, die slechts 15-20 jaar oud waren, verwijderd uit mijn nr. 5, vlakbij. In zijn werk liet de schrijver de echte namen van veel helden achter.

Het lezen van de roman "The Young Guard" is erg spannend - jonge jongens, die hun hele leven voor zich hebben, veroordelen zichzelf tot levensgevaar. Nadat ze zich onder leiding van Oleg Koshevoy hebben verenigd in een ondergrondse organisatie, doen ze hun best om hun vaders en grootvaders te helpen die naar het front zijn gegaan. Alexander Fadeev liet heel duidelijk de organen voor zelfbestuur en de hele structuur van deze organisatie zien – je staat versteld van de verantwoordelijkheid en concentratie van de Jonge Garde, de duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden, hun loyaliteit aan ideologische principes, vastberadenheid, enthousiasme en enorme geloof in overwinning. Een beetje latere lezer leert een andere kant van de jongens kennen, die meer dan eens kippenvel zal bezorgen: de vasthoudendheid van tieners en de bereidheid om de dood te aanvaarden in naam van het redden van hun land, ondanks de verschrikkelijke martelingen waaraan elk van de gevangengenomen helden werd onderworpen.

De “Jonge Garde” bestond niet alleen uit jonge mannen, er waren ook meisjes die op gelijke voet met de jongens werkten. Het ijzeren uithoudingsvermogen en de sterke geest van alle helden zijn geweldig. Ook binnen de organisatie was er kritiek. Het is meteen duidelijk dat dit een hecht team is, waarbij iedereen verantwoordelijk is voor ieder lid.

Voor het eerst werd het boek 'Jonge Garde' onmiddellijk na de oorlog gepubliceerd, in 1946, toen het nodig was om over de prestatie van tieners te praten en kracht en macht te tonen waar patriottisme. Dit werk is vandaag niet minder relevant. Ten eerste moeten we altijd onze helden gedenken die hun leven gaven voor ons welzijn.

Ten tweede moet de moderne generatie leren van de liefde van de Jonge Garde voor het vaderland, het verlangen om te vechten voor een betere toekomst, het vermogen om helder te zien morele richtlijnen en volg ze zonder aarzeling.

‘De Jonge Garde’ is een boek dat de ziel tempert. Alexander Fadeev vereeuwigde de grote prestatie van jonge strijders die de bevrijding van Krasnodon aanzienlijk beïnvloedden.

Op onze website over boeken kunt u de site gratis downloaden zonder registratie of lezen online boek“Jonge Garde” Alexander Alexandrovich Fadeev in epub, fb2, txt, rtf, pdf-formaten voor iPad, iPhone, Android en Kindle. Het boek zal je veel aangename momenten en echt leesplezier bezorgen. Kopen volledige versie Dat kan bij onze partner. Ook hier vindt u laatste nieuws van literaire wereld, leer de biografie van je favoriete auteurs. Voor beginnende schrijvers is er een apart gedeelte met nuttige tips en aanbevelingen, interessante artikelen, waardoor u zelf literaire ambachten kunt uitproberen.

Citaten uit het boek “Jonge Garde” Alexander Alexandrovich Fadeev

Kijk ook om je heen, jongeman, mijn vriend, kijk om je heen, net als ik, en vertel me wie je in het leven meer hebt beledigd dan je moeder - was het niet van mij, was het niet van jou, was het niet van hem Komt het niet door onze mislukkingen, fouten en is het niet door ons verdriet dat onze moeders grijs worden? Maar het uur zal komen dat dit alles zal veranderen in een pijnlijk verwijt voor het hart bij het graf van de moeder.

Misschien was dit wel het maximale wat ze in dit gesprek kon doen: hem eindelijk laten begrijpen dat hun relatie geen gewone relatie was, dat er een geheim in deze relatie schuilde.

Kayutkin sprak zo voorzichtig tegen Ulya, alsof hij een lampje in zijn handen hield; zijn gezicht was moeilijk te zien in het donker, maar het was serieus en zacht, en er was geen vermoeidheid in zijn ogen - ze glinsterden in het donker.

Maar iemand moet iets heiligs in zijn ziel hebben, iets waar je, net als je eigen moeder, niet om kunt lachen, respectloos of spottend over kunt spreken.

En degenen die weggingen voelden zich zo zwaar, verward en pijnlijk in hun ziel, alsof een raaf naar hun ziel klauwde.

Mam, mam!.. Vergeef me, want je bent alleen, alleen jij in de wereld kan vergeven, leg je handen op je hoofd, zoals in je kindertijd, en vergeef...

Als je verwacht dat meisjes uit zichzelf naar je toe komen, ben je verzekerd van een eenzame oude dag!

Ja, dit is geluk - stilstaan, niet terugtrekken, je leven geven - geloof mijn geweten, ik zou het zelf als een geluk beschouwen om mijn leven te geven, om mijn leven te geven voor jongens zoals jij! - zei de majoor opgewonden terwijl hij zijn lichte, droge lichaam schudde.

Alexander Alexandrovitsj Fadejev – auteur beroemde roman"Jonge Garde". Het beschrijft de acties van de gelijknamige geheime organisatie die bestond tijdens de Grote Patriottische Oorlog tijdens de bezetting. Dit vond plaats in de Oekraïense stad Krasnodon, die beroemd werd na de publicatie van de roman.

De eerste editie van de roman verscheen een jaar na de oorlog. Fadeev A.A. ging naar de stad waar de gebeurtenissen plaatsvonden, sprak met mensen. Hij was enorm geïnspireerd door de moed van de jongeren en schreef snel een boek. Het werd echter bekritiseerd en als ideologisch schadelijk beschouwd, omdat de rol van de Communistische Partij er praktisch niet in werd beschreven. Vijf jaar later A.A. Fadeev heeft een herziene versie uitgebracht, waarin rekening werd gehouden met alle noodzakelijke vereisten.

De schrijver maakte van de hoofdpersonen echte mensen, en voegde ook fictieve mensen toe. De gebeurtenissen die onder de aandacht van de lezers worden gebracht, zijn deels reëel en deels fictief. De auteur vermeldde dat hij schreef fictie roman reflecteren hoofdidee, en daarom deden sommige individuen in het boek dingen die ze in werkelijkheid niet deden, en omgekeerd worden sommige van hun heldendaden niet beschreven. De roman is dus een verwevenheid van echte en fictieve gebeurtenissen, wat op geen enkele manier afbreuk doet aan de waarde ervan, omdat de auteur erin slaagde het belangrijkste over te brengen.

De leden van de geheime organisatie waren voornamelijk jonge mensen die onlangs nog kinderen waren. Meisjes en jongens wilden hun families en hun families beschermen geboorteland. Hun organisatie was verdeeld in verschillende groepen, die elk hun eigen functies vervulden. Ze waren allemaal gericht op het vernietigen van de plannen van de vijand. Er waren verraders in hun groep; er waren mensen die geen moed hadden. Maar voor het grootste deel toonden deze jongens een voorbeeld van diep patriottisme, moed en de wens om niet alleen dierbaren, maar ook hun thuisland te redden. Ze vochten tot het einde, tot de laatste minuut van hun leven. Hun namen zullen voor altijd de geschiedenis ingaan, hun heldendaden zullen voor altijd in de harten en herinneringen van mensen blijven.

Het werk behoort tot het genre Proza. Het werd in 1943 uitgegeven door de uitgeverij Children's Literature. Het boek maakt deel uit van de serie "Russische klassiekers (Eksmo)". Op onze website kunt u het boek "De Jonge Garde" downloaden in fb2, rtf, epub, pdf, txt formaat of online lezen. De beoordeling van het boek is 4,24 uit 5. Hier kunt u, voordat u gaat lezen, ook terecht bij recensies van lezers die al bekend zijn met het boek en hun mening achterhalen. In de online winkel van onze partner kun je het boek in papieren versie kopen en lezen.

Het is heel vreemd om enkele recensies van 'Young Guard' te lezen, die recensies waarin Fadeev van buitensporig wordt beschuldigd Sovjet-propaganda. Jongens, denken jullie serieus dat er ergens een samenleving is zonder staatsideologie? Daarom is het voor mij erg grappig om te lezen hoe, met behulp van clichés en clichés van moderne propaganda, Sovjet-propaganda aan de kaak wordt gesteld, en zelfs met zo'n grappige ambitie - wij, zeggen ze, zijn moderne mensen, die kritisch nadenken en dat ook doen trap niet in zulke onzin.

Nou ja, het gekreun over de overdreven ideologisering van Fadeevs roman is geschreven als een kopie, bijna in dezelfde bewoordingen. Ja, de roman is ideologisch en propaganda, maar wat dan nog? Over het algemeen kan elke verklaring, als deze niet tot de muur of tot stemmen in het hoofd is gericht, maar tot echte gesprekspartners, per definitie als propaganda worden beschouwd. En ten tweede is het daar passend. Deze jongens waren echt Komsomol-leden, maar niet van de generatie van onze ouders, die op saaie bijeenkomsten in hun broek zaten en mopperden dat ze gestuurd werden om aardappelen te verbouwen. Dit is een totaal andere generatie. Hun ouders, landarbeiders en arme mensen, vochten zelf voor de Sovjetmacht tijdens de burgeroorlog of zaten zelfs ondergedoken, zoals de vader van Viktor Petrov, en brachten de overeenkomstige houding bij in de families van hun kinderen. Op school werden ze opgevoed door de October, Pioneer en Komsomol-organisatie en ze werden realistisch opgevoed, en niet formeel, omdat de slogans nog niet versleten waren. En daarom sloot Radik Yurkin zich echt in het geheim aan bij de Komsomol, in een bezette stad, omdat hij het als zijn plicht en eer voor zichzelf beschouwde. Dit is een feit, zelfs als het voor iemand onaangenaam is. Dit is nog steeds de rode mijnbouw Donbass, en niet West-Oekraïne. Lees de dagboeken van de Jonge Garde, lees de citaten uit boeken die ze opschreven in hun persoonlijke geheime notitieboekjes - nou ja, wie heeft hier meer ongelijk, Fadeev met zijn propaganda of moderne lezer wie begrijpt niet dat het massabewustzijn van tijdperk tot tijdperk verandert? Ze beschuldigen Fadeev er ook van dat hij een slechte schrijver is en dat zijn roman slecht geschreven is. Ja, natuurlijk is Fadeev niet Simonov of Sjolokhov. EN vocabulaire armer, en de beelden zijn bleker, en de Duitsers zijn allemaal zo goed als keuze, zelfs fysiek onaangenaam, en de helden in gesprekken dwalen soms af, en Oleg Koshevoy wordt op sommige plaatsen te ideaal. Het is allemaal waar. Maar het doel van Fadeev was niet om een ​​meesterwerk van hoge literatuur en een voorbeeld te creëren artistieke stijl. Ja, ‘De Jonge Garde’ is een journalistiek essay dat is gemaakt in een achtervolging. Ja, je kunt er een heleboel feitelijke onjuistheden in vinden, maar dit is niet belangrijk. Zelfs hoe godslasterlijk het ook mag klinken in relatie tot de nagedachtenis van Viktor Tretyakevich, in relatie tot zijn ouders, maakt het niet uit of Tretyakevich-Stakhovich een verrader was, want het punt ligt hier niet in een specifieke ondergrondse organisatie, niet in het lot van specifieke Seryozhka, Ulyana of Lyubka. "Young Guard" is een monument voor alle ondergrondse strijders op bezette Sovjetgrond, legendarisch en onbekend, voor wie er geen Fadeev was om hun naam te bestendigen. En Fadeev ging om met deze functie van bestendiging. Zijn roman wekt nieuwsgierigheid. Ik klom op internet en vond een site gewijd aan de Jonge Garde. Er zijn archiefdocumenten en memoires - je kunt ook dingen vinden die niet in de roman pasten, niet omdat de roman slecht is, maar omdat. echte leven Altijd meer boeken. En als dergelijke sites worden gemaakt en mensen ze bezoeken, dan is het werk van de schrijver niet voor niets geweest. En ook de roman van Fadeev zet aan tot nadenken. Ik ging De Jonge Garde lezen uitsluitend vanuit het besef dat het onfatsoenlijk was dat ik het niet had gelezen, en het boek bleek onverwacht emotioneel sterk te zijn. Ik zag en begreep hoe anders deze generatie was dan de mijne. Ze lazen andere boeken, zongen andere liederen - vooroorlogse Sovjet- en volksliederen, ze spraken zelfs een andere taal, alsof ze op een andere planeet leefden. Fadeev beschrijft op verbazingwekkende wijze de geografie van Krasnodon, al deze Acht Huizen en Shanghai's zijn schattige lokale namen, alleen bekend en begrijpelijk voor de lokale bevolking, inheemse districten, waaronder Duitsers. Mijn stad was niet bezet, het was niet eens een stad aan de frontlinie, ze bevond zich altijd in het verre achterland, begeleidde soldaten naar het front en ontving evacués, en ik probeerde plotseling de bezetting daar uit, in de straten en parken, op haar grondgebied. plaatsnamen die alleen begrijpelijk waren voor de lokale bevolking. En ik besefte duidelijker dan voorheen hoe graag ik niet wil dat er ooit oorlog in deze straten komt. Ik keek naar schoolfoto’s van Young Guards en dacht aan het album van mijn grootmoeder. Ze heeft ook dezelfde foto's, dezelfde vooroorlogse negende klas, dezelfde jongens in eenvoudige jasjes en petten en meisjes in zelfgemaakte jurken. Oma's klasgenoten hadden geluk. Ze werkten in fabrieken, vochten aan het front, onder hun eigen mensen, ze hoefden niet ondergronds te gaan. En als alles anders was gebeurd, welke van deze glimlachende en serieuze meisjes zou Ulyana Gromova zijn geworden, wie zou Valya Filatova zijn geworden en wie zou Vyrikova zijn geworden? Ik zag de bezetting en haar verschrikkingen, die niet tot uiting kwamen in de wreedheden van de Gestapo, maar in de constante dagelijkse zwaarte, de angst, het onvermogen om een ​​normaal leven te leiden, avondklokken en radio-uitzendingen onder de toonbank. Dit is het deel van de Grote Patriottische Oorlog dat het minst tot uiting komt fictie, en in persoonlijke verhalen in mijn achterstad, maar het lijkt mij dat Fadeev deze zwaarte heeft weten over te brengen. En ik zag de Jonge Garde. Voor ons, na ruim zeventig jaar, concentreerde hun hele leven zich in één moment op de rand van de put van mijn nummer vijf. En tot voor kort wisten ze niet dat ze helden zouden zijn en het leven zouden leiden van gewone jongens en meisjes. En hun ouders wisten niet wat hun kinderen te wachten stond. De lezer weet dat er geen happy end zal zijn, en niet vanwege de gril van de auteur, maar omdat het tijdens het leven niet bestond, weet de lezer hoeveel andere ondergrondse organisaties ook werden vernietigd, hoeveel mensen werden gemarteld. Maar terwijl je leest, hoop je wanhopig dat alles goed komt, dat de jongens de Duitsers zullen verlaten en het front zullen oversteken. Je wilt over een jaar tegen ze schreeuwen, zodat degenen die in Krasnodon zijn gebleven, vertrekken zolang er nog tijd is, ze hebben hun prestatie al volbracht en hebben het recht. Maar ze gingen niet weg, er is geen tijdmachine, het is onmogelijk om het verleden te veranderen, en Fadeev vertelt ons eenvoudigweg over de feiten, over hoe het was - hoe ze tot arrestatie kwamen in het bijzijn van hun ouders, hoe ouders pakjes droegen, wetende dat ze de kinderen niet levend zouden zien, hoe ze misvormde lichamen eruit haalden. Ja, het is niet de verdienste van Fadeev, maar die van zijn moeder, dat de roman zo ontroerend blijkt te zijn, maar Fadeev deed het belangrijkste: hij bewaarde deze herinnering en bracht hem naar ons.